【Rove in OKINAWA】壺屋やちむん通り [Rove&Drive in Okinawa]
「やちむん」とは沖縄で焼物を意味する方言で、那覇市壺屋にある壺屋やちむん通りは、その名の通り、壺屋焼の陶器のお店が、ずらりと並ぶ通り。石畳の道路に面して古い建物が並び、昔の面影を残すノスタルジックな通りです。焼物のお店のほかに、のんびりと過ごせるカフェもあり、そこかしこに残る壺屋の焼物の歴史に触れながら、散策してみてはいかがでしょうか?
【Rove in OKINAWA】Tsuboya Yachimon Street
"Tachimun" is a dialect that means pottery in Okinawa, and Tsuboya-Yachimon street in Ashiya, Naha, as its name suggests, is a street lined with Tsuboya's pottery shops. It is a nostalgic street with old buildings lined with cobbled roads and retaining the past. Other than the pottery shop, there is also a leisurely café, so why not take a walk while touching the history of the Tsuboya pottery that remains there?
【Rove in OKINAWA】Tsuboya Yachimon Street
"Tachimun" is a dialect that means pottery in Okinawa, and Tsuboya-Yachimon street in Ashiya, Naha, as its name suggests, is a street lined with Tsuboya's pottery shops. It is a nostalgic street with old buildings lined with cobbled roads and retaining the past. Other than the pottery shop, there is also a leisurely café, so why not take a walk while touching the history of the Tsuboya pottery that remains there?
コメント 0